Add parallel Print Page Options

22 For the Son of Man is to go just as it has been determined,[a] but woe to that man by whom he is betrayed!” 23 So[b] they began to question one another as to which of them it could possibly be who would do this.

24 A dispute also started[c] among them over which of them was to be regarded as the greatest.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 22:22 sn Jesus’ death has been determined as a part of God’s plan (Acts 2:22-24).
  2. Luke 22:23 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ comments: The disciples begin wondering who would betray him.
  3. Luke 22:24 tn Or “happened.”
  4. Luke 22:24 tn Though the term μείζων (meizōn) here is comparative in form, it is superlative in sense (BDF §244).